The question we ask today is not whether our government is too big or too small, but whether it works — whether it helps families find jobs at a decent wage, care they can afford, a retirement that is dignified.
La domanda che ci poniamo oggi non e' se il nostro governo e' troppo grande o troppo piccolo, ma se funziona, se aiuta le famiglie a trovare un lavoro con una paga decente, se si preoccupa di fornire una pensione dignitosa.
Do you think you can afford a peppermint tea?
Perché no? Può permettersi un tè di menta?
A man who can afford a shoeshine ought to be able to pay his debts.
Uno che si permette un lustrascarpe dovrebbe poter pagare i suoi debiti.
Do you think I can afford a suite like this on my salary?
Sei pazzo ad usare l'appartamento al Marquis. Credi che potrei permettermi una stanza lì?
Soon you can afford a place to live and get a girlfriend.
Presto potrai permetterti un posto in cui vivere, e avere una ragazza.
And maybe, just maybe, if we kill ourselves in about five years we can afford a baby and a weekend shack at Gulf Shores.
E forse, sputando sangue... tra cinque anni potremo permetterci un bambino ed una cabina al mare.
How long do you think it's going to be before he can afford a wife?
Tra quanto tempo pensi che potrà permettersi di sposarsi?
Unless you can afford a lawyer, you're gonna swallow happy pills in this nuthouse the rest of your life.
A meno che non possa permettersi un avvocato molto caro, si imbottirà di antidepressivi a vita qui dentro.
You may be having trouble hearing what people are saying, or you are starting to miss out on sounds you once heard, but you’re not sure you can afford a hearing aid or if you are even ready to wear one yet.
Potresti avere problemi ad ascoltare ciò che la gente dice, o stai iniziando a perdere i suoni che hai sentito una volta, ma non sei sicuro di poterti permettere un apparecchio acustico o se sei ancora pronto a indossarlo.
Then you can afford a good lawyer.
Allora puoi permetterti un buon avvocato.
The United States Government can afford a trip to Mars but not a cleaning service?
Il governo degli Stati Uniti si può permettere un viaggio su Marte, ma non un servizio di pulizie.
To find out how a guy who works security can afford a big house in Arizona.
A scoprire come uno che lavora come agente di sicurezza puo' permettersi una grossa casa in Arizona.
This communication, when you can afford a little more than in the common room.
Questa comunicazione, quando puoi permetterti un po 'di più rispetto alla sala comune.
Maybe now he can afford a new toupee.
Ora forse può comprarsi un parrucchino nuovo.
Any corrupt traffic cop can afford a good car after 5 years on the job.
Qualsiasi agente del traffico corrotto può permettersi una buona auto dopo 5 anni di lavoro.
Only a lawyer can afford a goddamn family day.
Solo un avvocato puo' permettersi una dannata giornata in famiglia.
I don't think I can afford a place in Brooklyn.
Non posso permettermi una casa a Brooklyn.
Of course, the upside is, here in civilian life, we can afford a better grade of whiskey.
L'aspetto positivo è che, tra i civili, possiamo permetterci un whisky più forte.
I can't believe you can afford a place like this.
È incredibile che ti possa permettere una casa così.
Not everyone can afford a Life Coach or Personal Trainer to help them move forward.
Non tutti possono permettersi un Life Coach o un Personal Trainer per aiutarli ad andare avanti.
Due to some circumstances, not everyone can afford a daily full-fledged diet.
A causa di alcune circostanze, non tutti possono permettersi una dieta quotidiana a tutti gli effetti.
And you can afford a good bunch.
E puoi permetterti un bel mazzo.
If you can afford a lawyer, one will be provided for you without cost.
Se non puo' permettersi un avvocato, gliene sara' assegnato uno d'ufficio.
At least now you can afford a hair cut.
Almeno così ti potrai permettere un taglio di capelli.
Well, don't you think it's odd that somebody who can afford a $5, 000 charity dinner and lives in a place like this?
Beh, non pensi sia strano che qualcuno che puo' permettersi una cena di beneficenza da 5000 dollari viva qui?
Well, not everybody can afford a big church wedding.
Non tutti possono permettersi un grande matrimonio in chiesa.
BG: Yeah. Fortunately, we can afford a few failures, because we've certainly had them.
BG: Certo. Fortunatamente possiamo permetterci qualche insuccesso perché di certo ne abbiamo avuti.
As I speak, there are construction crews preparing Otodo Gbame's beaches for anyone who can afford a multi-million-dollar view.
Mentre parlo, le imprese edili preparano le spiagge di Otodo Gbame per chi si potrà permettere una vista multimilionaria.
So how can you make solar cells more accessible and for everyone, and not only for the people that can afford a sustainable lifestyle?
Quindi come rendere le celle solari accessibili a tutti, e non solo a chi può permettersi uno stile di vita sostenibile?
And now with one dollar, you can afford a better alternative than the people market is offering you.
E ora con un dollaro, ci si può permettere un'alternativa migliore di quella che il mercato vi offre.
2.5823309421539s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?